Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
翻訳してほしい - jackjacklo

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 2 件中 1 - 2 件目
1
37
原稿の言語
ラテン語 Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est].
Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est].


which would be the correct translation to> he walks among us but he is not one of us.
Ambulate Inter Nos, Sed Unus Non Est Nostrum
or
Is inter nos ambulat, sed unus nostrum non est
<edit>"Ambulate Inter Nos, Sed Unus Non Est" Nostrum with the correct sentence in Latin that is "Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est]."</edit>

翻訳されたドキュメント
英語 Go between us, but one isn't ours
1